Shinigami Bocchan to Kuro Maid S3, Ending - Lyric Romaji-Indonesia

Shinigami Bocchan to Kuro Maid S3, Ending – Lyric Romaji-Indonesia



Shinigami Bocchan to Kuro Maid S3, Ending – Lyric Romaji-Indonesia

Song Title: Ayumi Mano

Shinigami Bocchan to Kuro Maid adalah anime bergenre komedi romantis dengan sentuhan supernatural. Ceritanya berfokus pada seorang bangsawan muda yang dikenal sebagai “Bocchan,” yang dikutuk oleh seorang penyihir. Kutukan ini membuat siapa pun atau apa pun yang disentuhnya langsung mati. Akibat kutukan tersebut, Bocchan hidup terisolasi di sebuah mansion besar, jauh dari keluarganya dan dunia luar.

Satu-satunya orang yang tetap setia menemaninya adalah Alice, pelayannya yang berpenampilan anggun dan misterius. Alice memiliki sifat genit dan sering menggoda Bocchan, meski ia tahu mereka tidak bisa bersentuhan. Hubungan mereka berkembang menjadi kisah cinta unik yang penuh tantangan, humor, dan kehangatan. Bersama-sama, mereka mencari cara untuk mematahkan kutukan tersebut, sembari menghadapi berbagai konflik dan rahasia yang perlahan terungkap.

Lyric:

Kono mado kara miteita
この窓から見ていた
Berapa musim telah berlalu

Kisetsu wa ikutsu sugita deshou
季節はいくつ過ぎたでしょう
saat kulihat dari jendela ini?

Atarimae de odayakana
当たり前で穏やかな
Dipenuhi dengan hari-hari

Toki ni mitasarete
時に満たされて
biasa yang tenang

Itsuka kitto sameteshimau
いつかきっと醒めてしまう
Ku menari dalam mimpi yang ku yakin

Yume no naka de odoru no
夢の中で踊るの
suatu saat ku kan terbangun

Furerarenu no wa sono te janakute
触れられぬのはその手じゃなくて
Yang tak bisa kusentuh bukanlah tanganmu,

Yagate kuru kimi no mirai
やがて来る君の未来
tapi masa depanmu yang akan datang

Dakishimete itakatta
抱きしめていたかった
Aku ingin memelukmu

Dakishimeraretakatta
抱きしめられたかった
Ku ingin dipeluk olehmu

Watashi no jikan o kasumeteku hikari
私の時間を掠めてく光
Cahaya yang mengaburkan pandangankulp

Kizu o otta hate
傷を負った果て
Meski aku terluka,

Yasashiku hohoenda
優しく微笑んだ
ku tetap tersenyum ramah

Kimi to iu ai ni deaeta
君という愛に出逢えた
ku bertemu cinta yaitu kamu

Kagayaiteta katta
輝いていたかった
Aku ingin bersinar

Kagayaitemi takatta
輝いてみたかった
Ku ingin coba bersinar

Kono koi wa maru de
この恋はまるで
Cinta ini bagaikan

Ryūsei mitai ni
流星みたいに
sebuah bintang jatuh

Kokoro somaru toki
心染まる時
Saat hatiku diwarnai,

Owari mo hajimaru
終わりも始まる
mungkin sudah takdir kita

Unmei na no deshou
運命なのでしょう
untuk memulai akhir

Kimi to no
君との
bersamamu,

Étoile mémoire
エトワールメモワール
Bintang Kenangan

#anime #indonesia #lyricvideo #opening #romaji #ending #romajilyrics #kanji #animesong

Add a comment

コメントを残す