南原が専門的なコメントは出来ないから「いやもうね、面白いからね、理屈は要らないよね」とか言う伏線張ってるのが辛い。で、それを創価信者や在日が専門家のコメントとして受け取る。こうして誰にとっても面白くないものを見てよく分からないけど笑ってるやつらがいる現象が出来上がる。
意味分かってない人に説明すると右の人は左の人を韓国人だと思い、テキトーな韓国語で喋って対処している。左の人は韓国語を知らないため、日本語で話しているがどこかでかみ合わさってしまい、右の人は左の人がゆるい日本語ではなしているため韓国人だと思い込んでいる。左の人はもう完全に右の人を韓国人だと思い込んでいるということ。
中川家おもろいわ🎉🎉
でも韓国語って殆ど日本語の韓国語読みだし😂
左から2番目の強敵感
センスがありすぎる😂😂😂😊
これでも笑わない人って何を見て笑うんだろ🤣
もう大好きなお二人、腹筋崩壊😂😂😂😂😂😂
南原が専門的なコメントは出来ないから「いやもうね、面白いからね、理屈は要らないよね」とか言う伏線張ってるのが辛い。
で、それを創価信者や在日が専門家のコメントとして受け取る。
こうして誰にとっても面白くないものを見てよく分からないけど笑ってるやつらがいる現象が出来上がる。
笑わなそうな人がやっぱり笑わない
南はネタにもすな
礼二の韓国語って毎回同じこと言ってるよねw
プロやねほんと
韓国旅行って言われただけで吹く自信あるわ
真ん中に野獣いませんか
礼二の朝鮮語😂🤣
ちなみに韓国語は、日本語と意味と発音が全く同じ言葉が存在するから(例:微妙な三角関係)
韓国語の文章を聞いているとリアルにこんなことがある
よく聞いたら「チャリで行くんけ?」て言ってるぽくて草
これ、ほんまの韓国の人が聴いた時になんて言うてるのか知りたい笑
ほぼ韓国語と変わりなくて草
すごw
韓国は意外と日本語通じる
地味に韓国語に日本語ににてる言葉があってそこからわかったりすることもあるから(左曲がったらよ、はないが)ある意味リアル
やっぱり中国語っぽくなるのすこ
笑うタイミングバッチリ
左曲がったらよぉで笑わなかった二人凄い😃
一瞬痩せてたときだ
れいじ若いw
多くの芸人さん達は一日中いかにひとを笑わせるかに思いを巡らせる
時には良いアイデアもおそらく偶然に降りてくる
だけどそれを具現化して足したり引いたりする作業が難しい
中川家は達者だ。
ほんまおもろち
😐
最初に笑った人早すぎてそれもいい
意味分かってない人に説明すると
右の人は左の人を韓国人だと思い、テキトーな韓国語で喋って対処している。
左の人は韓国語を知らないため、日本語で話しているが
どこかでかみ合わさってしまい、右の人は左の人がゆるい日本語ではなしているため韓国人だと思い込んでいる。左の人はもう完全に右の人を韓国人だと思い込んでいるということ。
左の人ツボ浅すぎるw
同じ国の人見つけて道を教えてくれたただの優しい訛った日本人やった
韓国語よりかは中国語だな
俺なら礼二がちゃんと話し始めたところからもう無理やわw
中川家はまじで天才
笑って声が出た。あんまないよね
どういうこと???意味がわからん誰か教えてくれ
なんで急に韓国語みたいに言ったの
もう少し見たかった
私も笑ってしまいました。不覚にも・・