「母、たとえ下手」第33話 | 新あたしンち | [ENG sub]

「母、たとえ下手」第33話 | 新あたしンち | [ENG sub]



「母、たとえ下手」第33話 | 新あたしンち | [ENG sub]

[Atashin’chi] Mother, Mikan, Yuzuhiko, Father, let’s go Today’s weather is great, I feel great A shiny forehead is a sign of good health Practicing karaoke, shopping for groceries People laugh as they pass Whenever you feel sad I’ll give you a hug Now, you, you there, all of you Smile wide For a bigger dream, for tomorrow Cheer up, keep on running Even if you’ve nothing, even if you’re worried Don’t cry, you can overcome Let’s have a wonderful day [New Atashin’chi] Mother, Mikan, Yuzuhiko, Father, let’s go Atashin’chi. Oh my, Mrs. Tachibana. Oh, Mrs. Mizushima. Oh, you’re so pretty. This is my friend, Mrs. Matsunaga. She’s a model. Nice to meet you. Oh my, you’re very slim. And have long legs. I wonder what a person has to eat to become like you? That’s not true. You have such a beautiful face as well. Like a doll. What? It’s like her completeness in on a completely different level. Like it’s been sculpted. Mrs. Tachibana. You’re not supposed to say something like that to a celebrity. Why not? Well, it sounds like you’re saying they had plastic surgery. No, that’s not it. I just meant you’re as pretty as a doll… Thank you. But I didn’t have any plastic surgery. Of course. That’s not what I meant to say. I wanted to say that you’re like a mannequin, a doll. The way your face looks. Uh, Mrs. Tachibana. That’s not a compliment. What? I can’t say she looks like a doll? Not a mannequin! Really? Mrs. Tachibana, you meant to say… that her skin is transparent, right? That’s right. Your skin is bright and transparent, like a wax doll. Mother Isn’t Good With Analogies. I’m sorry about last time. I kept saying weird things. It’s fine, don’t worry about it. My friend had a good laugh, too. I’m not too good with words. I do think I did say some things wrong. This sort of thing happened before, you know. This feels great. You’re right. Oh my, Mrs. Misumi. Oh my, hello. Your clothes look great today. They do? I love the mood. It’s like that thing. That thing? Like an Ochugen ad? I said something weird again. Oh, the dog is so cute. He’s gotten too fat lately. No, he’s very cute. Like an Ochugen ham. Mrs. Tachibana. Mrs. Misumi was so pretty that time, like a model for an ad. I know. You’re easily moved, Mrs. Tachibana. I guess I’m very bad at expressing my emotions in words. That’s it. What? Nothing. Don’t worry about it. Atashin’chi. The weather’s great. Perfect for a trip. Honey, that’s so beautiful. Look at that mountain. It’s beautiful. Yes. You’re right. The air is so nice. I can’t believe the mountains are this beautiful. Yes. Like a natural water ad. Like a travel poster. One of those pictures you see on the wall at public baths. Uh, honey. Look at that cloud. It looks so peculiar. You’re right. It’s nice. The shape is so odd. It kind of looks like a turd. Doesn’t it? It’s a turd. Honey, a turd cloud? Did I say something weird again? I should just stay quiet from now on. Welcome. Hello. Please come this way. Oh my, it’s snowing. The snow will probably pile up tonight. The mood is amazing. Like What? Beautiful. Like a beads cushion exploded. Oh my. It’s like… Your sashimi. What is it? Huh? You’ve been quiet for a while now. What is it? I’m not very good at expressing my emotions when I’m touched. Huh? If I say what comes to mind, the mood gets weird real quick. Yeah. I was just moved, that’s all. The analogies are a bit… What? Yes. What does it matter? You don’t have to keep silent. Really? I guess it would be no fun to stay quiet after coming all the way here. The sashimi has a sheen. Looks tasty. Right, honey? Yes. Lovely. You can’t eat stuff like this in Tokyo. Good thing we came. Yeah. The squid is moving. Amazing. They must have just killed it. Your agemono. Oh, this deep-fried shrimp looks very tasty. It’s big and pretty-looking. Like fake food. It’s a quiet snowy night. So beautiful. Yes. Honey, aren’t you reminded of that thing? What? When you’re looking up at the snow like this it’s like… You know, the one that shows on the last day of the year… Huh? “Coming Sun and Going Sun”. You got the name of the program wrong. But, you’re right. Atashin’chi. Humming old melodies Rockabye my baby Wearing a beautiful dress Rockabye my baby Don’t cry anymore From now on, Dinah I will be with you always [New Atashin’chi, please subscribe to the channel!]
Mother, Mikan, Yuzuhiko, Father, let’s go

▼チャプターリスト
0:00〜 オープニング
0:55〜 本編
7:55~ エンディング

▼あたしンち公式チャンネル登録はこちら
https://www.youtube.com/c/atashinchi?sub_confirmation=1
#新あたしンち #情熱の赤いバラ #shinatashinchi

あたしンちシリーズ全作品をABEMAで毎日無料放送中🌹
▶︎ https://abe.ma/4bKZ3DL
「#あたしンち」公式無料チャンネルではあたしンち・新あたしンちに加え、
新作『あたしンちNEXT』から映画2作品までを無料でお楽しみください✨

***あたしンち30周年特設サイト***
アニメ「あたしンち」
https://atashinchi30th-anime.shin-ei-animation.jp
けらえいこ・朝日新聞出版
https://publications.asahi.com/atashinchi/anniversary_30th/

▼YouTubeでしか見られない特別映像やおまけ映像も公開中!
公式限定 特別映像 公開中のエピソード

ムビコミ 公開中のエピソード

新あたしンち 公開中のエピソード

***第33話あらすじ***
感動を表に出すのが下手な母は、
水島さんや戸山さんの前で大失敗を繰り返す。
そんなある日、父と夫婦水入らずの旅行に行くことになるのだが…!?

***あたしンち情報***
▼配信スケジュール
あたしンち:
平日(月・水・金)18:00に2話ずつ公開
※祝日の配信はお休みとなります
新あたしンち&ムービーコミック:
人気エピソード常時公開中
▼配信期間について
・各動画(通常回および特別映像)の公開期間は「45日間」
・人気のエピソードは常時公開
 視聴回数やコメント数などから選出!
・第1話と一部人気エピソードのみ常時公開
※配信スケジュール及び期間は予告なく変更になる場合がございます
▼公式X(旧:Twitter)

▼公式TikTok

@atashinchi_official


▼新あたしンち公開中のエピソード

©けらえいこ/シンエイ
「母、たとえ下手」第33話 | 新あたしンち | [ENG sub]
https://youtu.be/EdGaG2qhXjM
【アニメ】あたしンち公式チャンネル
https://www.youtube.com/c/atashinchi

View Comments (30)
  1. 例え下手というか言葉のチョイスが合ってないお母さんでも、お母さんの個性を理解する水島さんとお父さん優しい。

  2. 他人から「あなたは〇〇な人だよね」と言われて「そんなことない」と笑って否定する人は例えが下手な気がする

コメントを残す