「白髪を抜いて」第22話 | 新あたしンち | [ENG sub]

「白髪を抜いて」第22話 | 新あたしンち | [ENG sub]



「白髪を抜いて」第22話 | 新あたしンち | [ENG sub]

[Atashin’chi] Mother, Mikan, Yuzuhiko, Father, let’s go Today’s weather is great, I feel great A shiny forehead is a sign of good health Practicing karaoke, shopping for groceries People laugh as they pass Whenever you feel sad I’ll give you a hug Now, you, you there, all of you Smile wide For a bigger dream, for tomorrow Cheer up, keep on running Even if you’ve nothing, even if you’re worried Don’t cry, you can overcome Let’s have a wonderful day [New Atashin’chi] Mother, Mikan, Yuzuhiko, Father, let’s go Atashin’chi. Oh my. It looks like I have more gray hairs. Plucking Out Gray Hairs. I hate it. Mrs. Mizushima you’re young, so you won’t have gray hairs. What are you saying? I have a bunch. I just dye them. I see. Uh, didn’t your parents ask you to pluck gray hairs out for them? They did. I always plucked out the black ones by mistake. Never, never pluck out the black hairs. Alright, I get it. Eep! What, why did you pluck out healthy hair? Haha, sorry. “Haha,” wasn’t really appropriate, thinking back on it now. Mother, you have gray hairs? Let’s see. Let’s see. You have quite a few. You have quite a lot, Mother. Mine are prematurely gray. Prematurely? Yes. The intelligent types who use their brains a lot have them. And have worries. I worry about my family too much. So can I pluck them out? Yeah. Pluck them all out quick. Alright. Here I go. You just plucked a black hair, didn’t you? What are you doing? Sorry. Pluck only the white hairs. Yes. Don’t pluck out healthy hair. Alright. Ugh. I told you to pluck only the gray hairs. What’s that? Your hair falls out a lot. It’s all over the sofa. It’s the change of seasons now. Does that mean you lose more hair? It happens to all living things. That’s when summer fur is replaced with winter fur. So which is this? Summer, or winter hair? Well, it means I have an active metabolism. Are you human, Mother? Enough! Pluck the gray hairs! Alright. Ouch! You plucked another black hair, didn’t you? Sorry, it wasn’t on purpose. But why are you so upset when I pluck black hairs? Don’t you dye your hair? I’ll get allergies. I have weak skin. You have weak skin, huh. Yes, it’s unexpected I know. Now that you mention it, Grandma, Huh? She said the same thing. Premature white hairs are from using your brain. Don’t you dye your hair? I’ll get allergies. I have weak skin. You have surprisingly weak skin. Yes, surprisingly. What are you doing? Grandma was really scary. She’s just like you. What? What do you mean? Well… Grandma, she’s an intrepid spirit of sorts. She’s a bit peculiar. Where are you going? I’ll go find us something for dinner. [Animal noises] Mother! What? Didn’t you say you lived on a farm? Grandma wasn’t a person to be content with a farm. She was good at hunting boar, deer, pheasants, various animals. But you can do that too, if you go to the mountains. Can’t you? No, not with my bare hands. Bare hands? Not using traps? That’s right. Grandma used her bare hands to hunt. [Chuck] [Upwards throw] [Downwards throw] [Push] [Objection] At the end, she used only the power in her eyes to knock her quarry down. Mother. And whenever Grandma walked past, animals and grain all stepped aside and bowed. Grandma was on a totally different level. Where did the lies start? And, how old was she then? Oh my, she was the same age as me. Oh my, I have a long way to go still. A long way to go still. I don’t have her charisma. You picked another? You’ve got plenty of charisma. Ugh. Why are you so upset? Augh! You picked another black hair, didn’t you? No. This is a gray hair. No, it’s black. It’s gray. – It’s black.
– Gray. – Black.
– Gray. Bl- It’s gray. No, that’s black. – Gray.
– Black. Gray. Black! Oh, Mikan, you’re the same as I was back then. What? Atashin’chi. I should have done that. I didn’t know having black hairs plucked would be so annoying. I think I understand how she felt now. Oh no, Mother is still looking at that hair. Was it that shocking? Uh, Mother. Sorry. What? Mikan, you’ll also come to understand how I feel one day. What? Mother? Atashin’chi. Humming old melodies Rockabye my baby Wearing a beautiful dress Rockabye my baby Don’t cry anymore From now on, Dinah I will be with you always [New Atashin’chi, please subscribe to the channel!]
Mother, Mikan, Yuzuhiko, Father, let’s go

▼チャプターリスト
0:00〜 オープニング
0:55〜 本編
7:55~ エンディング

▼あたしンち公式チャンネル登録はこちら
https://www.youtube.com/c/atashinchi?sub_confirmation=1
#新あたしンち #情熱の赤いバラ #shinatashinchi

あたしンちシリーズ全作品をABEMAで毎日無料放送中🌹
▶︎ https://abe.ma/4bKZ3DL
「#あたしンち」公式無料チャンネルではあたしンち・新あたしンちに加え、
新作『あたしンちNEXT』から映画2作品までを無料でお楽しみください✨

***あたしンち30周年特設サイト***
アニメ「あたしンち」
https://atashinchi30th-anime.shin-ei-animation.jp
けらえいこ・朝日新聞出版
https://publications.asahi.com/atashinchi/anniversary_30th/

***第22話あらすじ***
白髪を抜いてと、みかんに頼む母。
しかし、みかんが思い切り抜いた毛は、まだまだ元気な黒い毛。
軽く謝るみかんに怒りを覚える母だったが、
そんなみかんと昔の自分が重なって…。

***あたしンち情報***
▼配信スケジュール
あたしンち:
平日(月・水・金)18:00に2話ずつ公開
※祝日の配信はお休みとなります
新あたしンち&ムービーコミック:
人気エピソード常時公開中
▼配信期間について
・各動画(通常回および特別映像)の公開期間は「45日間」
・人気のエピソードは常時公開
 視聴回数やコメント数などから選出!
・第1話と一部人気エピソードのみ常時公開
※配信スケジュール及び期間は予告なく変更になる場合がございます
▼公式X(旧:Twitter)

▼公式TikTok

@atashinchi_official


▼新あたしンち公開中のエピソード

▼期間限定公開 特別映像

©けらえいこ/シンエイ
「白髪を抜いて」第22話 | 新あたしンち | [ENG sub]
https://youtu.be/tvW9KcDzXAE
【アニメ】あたしンち公式チャンネル
https://www.youtube.com/c/atashinchi

View Comments (21)

コメントを残す