Fate/strange Fake – "FAKEit" | SawanoHiroyuki FT. LaCo (Tradução PT-BR)

Fate/strange Fake – “FAKEit” | SawanoHiroyuki FT. LaCo (Tradução PT-BR)



––––––––––––––––

Entenda a música/tradução:

• Essa não é uma tradução literal, ela está adaptada.

• “Get the Justice” (00:44 & 01:44) normalmente seria adaptado para “Busque a justiça” ou “Faça justiça”. Porém, a letra e contexto da música indicam que está sendo falado de forma literal (“Get the Justice”, “Drink Your Justice”, “Traz pra mim”, “Dá pra mim”, “Vou pegar”) porém, se sua interpretação pessoal permitir e achar melhor, você pode adaptar da sua maneira para “Buscar” ou “fazer” de acordo com o que você entendeu da música.

• “Providência ” (01:23 & 02:23) é também um sinônimo de “Destino” (Fate) então nessas partes da música, querem dizer que a desconfiança incessante é um destino corrosivo. Assim como a obsessão também é um destino astuto e corrosivo para uma pessoa.
Você também pode tratar como se a desconfiança incessante e a obsessão corrói o seu destino/futuro. Ambos estão certos. Apesar de tudo isso, esse espírito não se quebra.

• As traduções dos vocais de fundo (02:27) só foram traduzidas no final porque as falas são as mesmas durante o refrão, priorizei não ter poluição visual no vídeo e decidi traduzir só no final, já que são as mesmas coisa.
(Mó preguiça também)

• — Lembre-se; a interpretação pessoal é o mais importante nessas questões, não trate minha tradução como algo definitivo ou o único certo. Se você sentiu que a música fala de X coisa e então seria melhor adaptar aquela frase de outra forma, fale nos comentários ou no meu Twitter. Gosto de ver a interpretação pessoal de outras pessoas.
Mesmo que a minha tradução de forma técnica esteja certa, não significa que não exista outros significados ou maneiras de traduzir.

––––––––––––––––

Críticas construtivas para melhorar tanto a edição quanto a tradução são sempre bem-vindas.

Twitter: https://twitter.com/Michi_none?t=9D-NeruS31aAFHDwtPyHOg&s=09

========================

Comentário adicional:

– E então, o que achou da música? O que entendeu sobre ela? genuinamente quero saber! Teve alguns pontos em que eu não peguei muito bem a relação, então se você expressar sua interpretação pessoal, ficarei muito grato! Also, que Hype pra Fate Strange Fake!! Tá maluco, que coisa linda. Hiroyuki Sawano em Fate é o auge do prazer sonoro, agora só esperar o anime que tem a mesma Staff desse OVA de introdução. Hype Hype Hype Hype.

View Comments (5)
  1. Só fui perceber agora que a qualidade não está exatamente em 1080p, mil perdões!

    Futuramente (quando tiver um celular melhor) postarei sem falta em FHD. Deixarei essa versão aqui pra quem procurar diretamente a tradução.

コメントを残す